Thứ bảy, ngày 23 tháng 11 năm 2024
19:42 (GMT +7)

Nếu tôi là một làn gió mát

Avetik Isahakyan (Armenia)

Ảo vọng

Vào một ngày, có một kẻ du cư trong sa mạc

Ngước nhìn lên thấy ảo ảnh lung linh

Ở phía trước. Không có nước, 

                                         nhưng mà lấp lánh

Một cô gái hiện lên, chói lọi bóng hình.

Trong sa mạc, cơn khát khô, bỏng cháy

Bụi gai khô, dưới nắng trời 

                                        không một bóng râm

Anh ta đã thử đến gần cô, 

                                          nhưng thay vào đấy

Tình yêu diệu kỳ, anh đã bị tử vong.

Trong cái vô hình của anh, 

                                       giấc ngủ say mãi mãi

Anh vẫn thấy cô lấp lánh bóng hình

Ở phía trước vẫn lung linh, 

                                        không ngừng ảo ảnh

Anh vẫn bước tìm cô, 

                       trong giấc mơ vô tận của mình. 

Đồi cây hoa chuông xanh

Với tôi, đồi hoa chuông xanh đã khóc,

Và những bông hoa có màu sắc vô vàn;

Chim sơn ca, trên cây kia cũng khóc

Từ những đám mây, gió lạnh thổi tràn.

Đều tối đen, cả bầu trời và trái đất,

Tôi khóc hoài, ở đây tất cả chỉ cô đơn.

Tôi đã mất tình yêu - ánh sáng trong đôi mắt;

Tôi khóc than và tuyệt vọng vô cùng.

Trời ơi, đối với tôi, Ông chẳng thèm dòm ngó

Ông lại cho tôi nỗi buồn khổ khôn nguôi

Ông đâm vào tim tôi, lại còn tàn nhẫn

Để đớn đau không kể xiết trong tôi.

Với tôi, đồi hoa chuông xanh đã khóc,

Và những bông hoa có màu sắc vô vàn;

Chim sơn ca, trên cây kia cũng khóc

Từ những đám mây, gió lạnh thổi tràn.

 (Phạm Thanh Cải  dịch theo bản tiếng Anh)

Nếu tôi là một làn gió mát

Nếu tôi là một làn gió mát,

Và em như một khóm hoa hồng,

Tôi nhẹ nhàng đến bên em ve vuốt

Mái tóc buông xòa, phảng phất mùi hương.

Nếu tôi là con nai trong rừng sâu thẳm,

Còn em như dòng suối mát lành

Tôi muốn dùng đôi môi cháy bỏng

Uống thỏa thuê nụ hôn dịu ngọt của em.

Nếu em giống như là ngọn lửa,

Còn tôi như một chú thiêu thân,

Ôi, tôi sẽ lao vào vòng tay em đó

Để ngọn lửa tình mang tôi đốt thành than!

 (Phạm Thanh Cải  dịch theo bản tiếng Trung)

0 đã tặng

Mời bạn cho ý kiến, quan điểm...

Gửi
Hủy

Cùng chuyên mục

Bí mật về ông chủ Cornille

Văn học nước ngoài 2 ngày trước

Chiếc tù và

Văn học nước ngoài 2 tuần trước

Anh ở đâu, tình yêu của em?

Văn học nước ngoài 2 tuần trước

Con hổ nhà thơ

Văn học nước ngoài 1 tháng trước

Cái chết đến cùng với sự thừa kế

Văn học nước ngoài 1 tháng trước

Kỳ nghỉ trăng mật

Văn học nước ngoài 1 tháng trước

Nạn châu chấu ở vùng Sahel

Văn học nước ngoài 1 tháng trước