Thứ bảy, ngày 23 tháng 11 năm 2024
22:49 (GMT +7)

Chùm thơ dịch từ nguyên bản tiếng Đức

Albert Laighton (Đức)

Mùa thu

Mặt đất khoác lên mình chiếc áo lộng lẫy

những bông hoa đua nở sặc sỡ đầy sắc màu

Sóng trở nên xanh hơn, và trên bầu trời đêm

các thiên thần thắp lên những đốm sáng

Núi xa xa thấp thoáng trong sương mù đỏ thẫm

Ngày dịu dàng; đêm xa xăm, bình yên 

Chứa đựng điều huyền bí:

Bắc cực quang huyền ảo lung linh

Mặt đất đầy quả rụng

Lúa mì chín vàng ươm trên đồng

Trong rừng tiếng lá thu rơi xào xạc

Lá phong nhuộm đỏ lối đi.

Daniel Eduard Meier (Đức)

Khao khát  

Ở bất cứ nơi đâu

Khi anh nằm hoặc đứng

Khi anh đi hoặc nghỉ

Trước mắt luôn là em.

Xinh đẹp và dịu dàng

Hình ảnh em hiện ra

Khi anh mơ hoặc tỉnh

Khi anh khóc hoặc cười

Trước mắt anh mình em

Khi em ở nơi xa

Trái tim anh thổn thức

Ngóng tin em từng giờ

Đắm chìm trong khắc khoải

Mong em về nơi anh

Khi em ở bên anh

Quỳ trước em anh muốn

Hát khúc ca tình yêu

Bằng cả trái tim mình!

Nếu em xích lại gần

Anh ôm em thật chặt

Không bao giờ xa nữa

Đến khi đời lìa xa!

Rainer Maria Rilke (Đức)

Tình ca

Anh nên kìm hãm tâm hồn mình như thế nào đây

để nó không làm xao động tâm hồn em?

Anh nên nâng tâm hồn anh lên trên em 

                                    như thế nào đây

để đến với những điều mới lạ?

Anh muốn đặt nó cạnh thứ gì đó 

             đã mất đi trong bóng tối,

ở một nơi xa lạ êm đềm,

khi những điều thầm kín trong tâm hồn em xao động.

Và tất cả những gì chạm đến chúng ta - anh và em,

đều cùng chạm vào chúng mình như một cây vĩ(*)

                                              kéo lên một tình khúc 

từ hai dây đàn Anh và Em được căng trên 

                                     cây vĩ cầm tình ái.

Hỡi người nghệ sĩ tài hoa!

Hãy làm cho hai chúng tôi cùng rung lên 

                       những giai điệu ngọt ngào

Của bản tình ca.

(*)Dụng cụ dùng để kéo đàn vĩ cầm để phát ra âm thanh

Phạm Đức Hùng dịch từ nguyên bản tiếng Đức

0 đã tặng

Mời bạn cho ý kiến, quan điểm...

Gửi
Hủy

Cùng chuyên mục

Bí mật về ông chủ Cornille

Văn học nước ngoài 2 ngày trước

Chiếc tù và

Văn học nước ngoài 2 tuần trước

Anh ở đâu, tình yêu của em?

Văn học nước ngoài 2 tuần trước

Con hổ nhà thơ

Văn học nước ngoài 1 tháng trước

Cái chết đến cùng với sự thừa kế

Văn học nước ngoài 1 tháng trước

Kỳ nghỉ trăng mật

Văn học nước ngoài 1 tháng trước

Nạn châu chấu ở vùng Sahel

Văn học nước ngoài 1 tháng trước