Chủ nhật, ngày 24 tháng 11 năm 2024
01:19 (GMT +7)

Chất độc trong tim Vichia (Nga)

VNTN - Ngày xưa có một cô gái sống ở trong làng. Theo truyền thống của dân Slavơ Hy Lạp, sau khi cưới, cô đến sống trong ngôi nhà của mẹ chồng mình, nhưng bà ta rất không ưa nàng dâu trẻ. Bà luôn luôn dạy bảo và thường trách mắng nàng.

Một buổi sáng, người vợ trẻ tìm đến một thầy lang sống ở bìa rừng.

- Điều gì đã đưa cô tới đây, hỡi người đẹp? Chàng trai nào đã mê đắm cô chăng? - Ông ta hỏi.

- Không, cháu không cần, cháu yêu chồng cháu, nhưng sống với mẹ chồng thì cháu không thể chịu nổi nữa rồi!

- Thế bây giờ cô muốn tôi giúp điều gì?

- Cháu cầu xin ông hãy giúp cháu. Cho cháu thuốc độc để cháu đầu độc bà ta.

- Cô làm việc này để xây dựng hạnh phúc của mình phải không, cô gái trẻ? Được, không sao. Tôi cảm thấy tiếc cho cô. Tôi sẽ cho cô một lọ thuốc. Mỗi buổi sáng cô sẽ cho một chút vào tách trà  mà mẹ chồng cô uống. Chỉ có lời khuyên của tôi dành cho cô là...

- Cái gì ạ? Xin ông cứ nói đi, cháu sẽ làm tất cả để thoát khỏi con rắn này.

- Tiếng đồn thế nào cũng lan nhanh chóng trong làng cô. Mẹ chồng cô sẽ nghi ngờ cô. Vì vậy, để tránh điều này, cô hãy thay đổi thái độ với bà ấy. Hãy nhẹ nhàng, niềm nở, tươi cười. Cô sẽ phải nhẫn nhịn trong một thời gian dài. Cũng giống như những người phụ nữ khác, khi gà gáy, cô hãy thức dậy, nhào bánh mì, nhóm lò, nấu cháo, pha trà rồi cho thuốc độc rót cho mẹ uống. Và chỉ có dịu dàng mời mọc như vậy thì trà mới có phép lạ. Tiếng gọi mẹ, phải nghe trong trẻo, nhẹ nhàng...

Người chồng vui mừng khôn xiết khi thấy mẹ và vợ trở nên thân như ruột thịt. Mẹ chồng và con dâu không có điều gì khúc mắc, chỉ có tình yêu, chân thành, có trách nhiệm.

Người vợ trẻ vội vã quay trở lại thầy lang mà nước mắt đầm đìa:

- Ông ơi, cháu cầu xin ông. Ông hãy làm tất cả điều gì có thể làm được. Ông cho cháu thuốc giải độc. Cháu đã cho mẹ cháu uống quá nhiều trà có thuốc độc. Chết mất thôi. Bà ấy đã thành mẹ cháu và chăm sóc cháu rất chu đáo.

- Cô ơi, hãy bình tĩnh lại đi. Tôi đưa cho cô một loại thảo mộc thơm, thuốc này cô pha trà cho mẹ uống thì chỉ có khỏe ra thôi! Cuối cùng chất độc đó ở trong trái tim cô, nhưng nhờ Chúa ban phước lành, cô đã vứt bỏ nó được rồi!

Phạm Thanh Cải

Châm ngôn về tình yêu và tình bạn (Nga). Dịch theo nguyên bản tiếng Nga. 

0 đã tặng

Mời bạn cho ý kiến, quan điểm...

Gửi
Hủy

Cùng chuyên mục

Bí mật về ông chủ Cornille

Văn học nước ngoài 2 ngày trước

Chiếc tù và

Văn học nước ngoài 2 tuần trước

Anh ở đâu, tình yêu của em?

Văn học nước ngoài 2 tuần trước

Con hổ nhà thơ

Văn học nước ngoài 1 tháng trước

Cái chết đến cùng với sự thừa kế

Văn học nước ngoài 1 tháng trước

Kỳ nghỉ trăng mật

Văn học nước ngoài 1 tháng trước

Nạn châu chấu ở vùng Sahel

Văn học nước ngoài 1 tháng trước